Povești de călătorie

Cum să învățați elementele de bază ale oricărei limbi în patru pași

Actualizat: 08.03.2018 | 13 august 2018

Întotdeauna am fost rău la limbi. Abia am reușit să fac spaniolă de liceu și am uitat toți francezii pe care i-am angajat un tutore pentru a mă învăța. Sunt blestemat. Sau așa m-am gândit până când am devenit prieteni cu Benny Lewis de la Fluent în 3 luni. Benny a învățat o metodă de învățare a limbilor care mi-a ajutat să desprind limbile în părți mai mici, mai ușor de învățat. Cu ajutorul lui, mi-am amintit o mulțime de limba spaniolă, învățată Thai și am luat niște suedezi.

Astăzi, transformez blogul spre Benny (care tocmai a publicat o carte despre învățarea limbilor străine) pentru a împărtăși cum puteți afla elementele de bază ale oricărei limbi pentru următoarea călătorie. Știind doar câteva fraze de bază merge mult atunci când călătoriți și vă pune în grațiile bune ale localnicilor.

Aici este Benny:

De prea multe ori ajungem într-o țară și ne gândim la noi înșine: "Omule, mi-aș dori să-mi dau ceva timp să învăț elementele de bază ale acestei limbi înainte de a ajunge aici!" Sau poate crezi că orice altceva decât stăpânirea limbii nu este suficient de util să investească timp. Dar chiar dacă aveți doar o lună sau o săptămână înainte de călătoria dvs. sau chiar dacă zburați mâine, aveți încă timp să învățați câteva elemente de bază ale limbii locale. Aveți nevoie doar de o perioadă scurtă de timp pentru a stăpâni câteva cuvinte cheie și fraze. Și nu, nu trebuie să fiți un geniu de limbă pentru a ridica rapid elementele de bază.

Am vorbit numai engleza până când am împlinit 21 de ani. Aproape că am eșuat în limba germană la școală și am locuit în Spania timp de șase luni fără să învăț limba - pentru că am greșit. Încredere rapidă până acum: vorbesc în jur de o duzină de limbi și numărătoare, și pentru că îmi fac orele de studiu să lucrez pentru mine, să practic să vorbesc imediat limba și să nu-mi pierd timpul studiind ceea ce nu am nevoie. Chiar cu doar elementele de bază într-o limbă, am avut experiențe uimitoare, cum ar fi primirea numelui meu chinez pe un tren din mijlocul Chinei ... doar pentru că am înțeles întrebarea: "Care-i numele tău?"

Iată patru pași pentru fluența de bază:

Pasul 1: Fii specific cu obiectivele tale


O mare greșeală pe care o fac mulți oameni încearcă să o ia prea mult odată. Având obiective înalte și care doresc să devină fluent într-o limbă sau chiar să o stăpânești într-o zi, este un scop nobil, dar asta nu te va ajuta chiar acum cu planurile voastre de călătorie.

Pentru a avea succes în învățarea a ceea ce aveți nevoie pentru călătoria dvs., aveți nevoie de cât mai multă specificitate posibilă. Sunt destul de norocos să aibă în mod normal trei luni întregi înainte de o excursie, în care pot să-mi petrec majoritatea zilelor mele pentru a învăța o limbă și asta face ca fluența să fie o țintă realistă.

Am avut termene mai stricte, totuși, și încă puteam să lucrăm cu ei. La naiba, chiar și atunci când am avut o singură oră înainte de călătoria mea în Polonia, din moment ce trebuia să mă pregătesc pentru vorbirea mea TEDx cu privire la învățarea limbilor în Varșovia în limba engleză, am luat încă acel moment să învăț suficient polonez de bază pentru a putea să-l întind într-o jumătate de oră apel Skype caută cuvinte pentru a păstra în viață chat-ul de bază).

Modul în care faceți acest lucru este să știți exact ce trebuie să învățați și să învățați doar acest lucru.

În mini-proiect:

  • Aveți nevoie de specificitate - NU aveți un scop vag cum ar fi "învăța limba spaniolă". Dacă vrei să pleci în străinătate în iunie, spune-ți că vrei să fii "conversație de bază în trei luni", având în vedere că îți vei da 10 ore pe săptămână. Dacă ai doar o lună, atunci du-te pentru "turist foarte încrezător în 30 de zile", și pune o oră pe zi în ea sau mai mult, dacă puteți. Dacă aveți un zbor în trei zile, luați două sau mai multe ore în fiecare dintre celelalte trei zile și încercați să obțineți cu necesități de bază bine în 72 de ore.
  • Trebuie să construiți un vocabular specific pentru dvs. -Ghidurile sunt minunate pentru expresii generale cum ar fi "ce faci?", Dar ești mai complicat decât asta. Așadar, petreceți timpul de studiu adaptându-vă vocabularul la nevoile dvs. specifice. Pasul 2 de mai jos vă arată cum să începeți.

Pasul 2: Aflați cuvintele pe care le veți folosi

Dacă începi de la zero, primul lucru pe care trebuie să-l faci este să te gândești la ce cuvinte vei folosi cel mai mult pe o bază zilnică, în orice situație ar fi posibilă - începerea unei conversații, ședința la bar, vorbind despre tine , comandând într-un restaurant, indiferent de ce este. Atunci:

  • Stați jos și scrieți o auto-introducere în limba engleză -Prezentați-vă unui străin imaginar. Spuneți-le de unde sunteți, ce faceți, de ce călătoriți și așa mai departe. Apoi, aruncați o privire la ceea ce aveți și alegeți cuvintele specifice pe care le considerați cele mai importante pentru vocabularul dvs. în străinătate, traduceți-le și apoi utilizați un site de genul forvo.com (de fapt vorbit de un autohton) sau Google Translate (produs prin automatizare) pentru a afla cum sunt pronunțate în acea limbă. În cazul meu, primele cuvinte pe care întotdeauna trebuie să le învăț sunt "irlandez" (naționalitatea mea), "blogger" (meseria mea) și "vegetariană" de când sunt vegetarian. Aflați ce sunt cuvintele voastre și angajați-le mai întâi în memorie.
  • Faceți o listă de produse alimentare pe care le doriți, lucruri pe care doriți să le faceți și alte necesități zilnice -Toată lumea trebuie să știe cuvântul pentru "baie" destul de mult în prima zi în străinătate, deci mergeți mai departe și adăugați-l la lista dvs. Dar includeți, de asemenea, lucruri pe care dumneavoastră, ca individ, nu le puteți trăi fără. Fie că este vorba de cafea, de cocă, de sandwich-uri sau de stridii, cunoașteți cuvintele pentru alimentele goale. Și dacă intenționați să încercați ceva în special în timp ce sunteți acolo, cum ar fi yoga, garnitura de zip sau scufundarea într-un izvor fierbinte, învățați și pe aceștia. Pentru că sunt vegetarian, de exemplu, trebuie să învăț cuvintele pentru carnea de porc, șuncă, șuncă, cârnați, carne de pui, carne de vită și pește - ca să pot cere chelnerului ceva fără aceste alimente în ele. Oricare ar fi că veți întreba despre asta, veți spune-o, căutați traducerile și faceți-vă o foaie ieftină.
  • Căutați o listă de cognate sau cuvinte care sunt similare între limbi -De fapt imposibil pentru a începe cu adevărat de la zero atunci când învățați o nouă limbă. Multe limbi au foarte lung liste de cuvinte pe care deja le cunoașteți (deși cu pronunții puțin diferite). Dacă "sandwich" se află pe lista de produse preferate, de exemplu, știți deja să o spuneți în limba franceză. În spaniolă, spitalul este încă spital, iar în limba germană cuvântul pentru pește este pronunțat exact la fel. Chiar și un limbaj foarte diferit, cum ar fi japonezii, are o tonă din aceste "împrumuturi" pentru lucrurile de zi cu zi care ar putea fi necesare ca cafea, lapte și sticlă.
  • Utilizați mnemonics pentru a învăța cuvinte necunoscute -Amintiți-vă cuvintele noi cu adevărat repede, care nu sunt nimic asemănător cu ceea ce vă obișnuiți în limba engleză, încercați să folosiți un mnemonic distractiv - o imagine sau o poveste pe care o asociați unui anumit cuvânt. Sună proastă, dar funcționează. Când am învățat limba franceză, de exemplu, mi-am amintit acest lucru gare a fost "stația de tren" prin vizualizarea unei portocale mari de grăsime Garcâmpul care nu mai respiră printr-o stație de tren pentru a prinde un tren într-o competiție care mănâncă lasagna, cu o mulțime de culori și sunete în mintea mea, pentru a face o adevărată lovitură. Această tehnică funcționează minunat și crearea acestei imagini în mintea mea a făcut-o gara-gară asociere stick mult mai repede decât ar fi avut vreodată prin repetiție rote singur.

Resurse:

  • Lista de dicționare gratuite cu adevărat utile
  • Memrise.com (o resursă online fantastică pentru a sugera memeniile distractive și ușor de memorat)
  • Forvo (auziți cuvinte pronunțate de un vorbitor nativ)
  • Traducerea Google

Pasul 3: Aflați fraze întregi


Cu timpul scurt pe care îl aveți, nu aveți timp să încercați să înțelegeți gramatica limbii. Vă recomandăm să treceți peste studiile de gramatică, care sunt oricum mai bine adaptate mai târziu la învățarea limbilor străine și în schimb doar să memorați câteva întreg propoziții astfel încât să puteți transmite punctul dvs. în fraze deja formate.

  • Obțineți un ghid, dar ignorați majoritatea -Ghidurile sunt minunate pentru elementele esențiale, dar nu veți avea nevoie de cea mai mare parte a ceea ce este în ele. Aceste cărți încearcă să satisfacă nevoile tuturor, iar nevoile tuturor nu sunt nevoile tale. Scoateți cartea și evidențiați expresiile de care aveți nevoie, cum ar fi "Unde este toaleta" sau "Cât costă acest lucru?" Sau "Scuzați-mă, vorbiți engleza?" Ignorați restul și concentrați-vă numai asupra a ceea ce este util pentru tine. imi place Planeta singuratica cărți de expresie sau puteți utiliza această listă online de fraze de bază.
  • Creați propoziții proprii și verificați dacă este posibil -Încearcă să creezi o traducere prin transpunerea cuvintelor împreună sau (mai mult în mod ideal) schimbând un singur cuvânt într-o propoziție pre-făcută în dicționarul de expresii. De exemplu, s-ar putea să înlocuiesc cuvântul "baie" cu "supermarket" în fraza pre-făcută "Unde este baie?" Și propoziția rezultată va fi probabil corectă din punct de vedere gramatic. Puteți chiar utiliza Google Translate pentru întreaga propoziție. Puteți trimite propoziția dvs. pre-făcută la site-ul Lang-8 pentru ca vorbitorii nativi să o corecteze gratis dacă fraza dvs. este suficient de scurtă și se pot întoarce la dvs. surprinzător de repede.
  • Începeți să vă concentrați asupra modului în care vor fi exprimate expresiile dvs. în limbă -Odată ce ai lista de cuvinte și fraze principale, trebuie să auziți cum le pronunță vorbitorii nativi. Dacă nu cunoașteți vorbitori nativi în limbă, nu contează - există site-uri gratuite precum Rhinospike care vă permit să trimiteți propozițiile pe care doriți să le auziți vorbite și vă vor trimite o traducere a expresiei dvs., vorbită de un nativ.

Odată ce știți cum vor suna cuvintele, trebuie să le angajați în memorie. Un truc care lucrează pentru mine este cânta expresiile mele. Când am învățat limba italiană, de exemplu, am cântat "Unde este toaleta?" În tonul semnalului Big Ben, și a luat Dove și trova il gabinetto? și mi-a făcut-o mai ușoară. Punerea cuvintelor într-o melodie le va cimenta în memorie și vă va oferi o mare practică de pronunție solo.

Resurse:

  • Pentru o listă bună de fraze veți avea nevoie de: Planeta singuratica fișă de expresii sau lista de fraza Omniglot
  • Lang-8 (obțineți traducerile încercate corectate de un autohton)
  • Rhinospike (auzi fraze întregi vorbite de un nativ)

Pasul 4: Folosiți-l inainte de tu zbori


Cu aceste sfaturi, puteți să sufli suficient de mult limba în mintea voastră pentru a avea ceva cu adevărat util atunci când ajungeți în țară. Dar există un lucru final - și extrem de util - pe care îl puteți face inainte de te duci să te asiguri că totul merge bine:

  • Practicați cu un vorbitor nativ în avans -Nu contează unde locuiți. Site-urile web ca italki vă permit să configurați fie liber (astfel încât să plătiți pentru o lecție de limbă ajutând pe cineva cu limba engleză pentru 30 de minute mai întâi) sau să obțineți lecții cu adevărat accesibile (de exemplu, am primit lecții japoneze pentru doar 5 USD / oră) și am stabilit o sesiune rapidă Skype să folosească ceea ce știi cu un autohton acum de acasă. Veți auzi cumva cineva care vă vorbește cu adevărat spontan, pentru a vedea unde sunt slăbiciunile voastre în avans de a avea nevoie de a folosi limba în lumea reală și de a putea aborda problemele sau întrebările care au fost în mintea ta.
  • Role-play pentru a descoperi ce pierzi -Folosește-ți timpul petrecut în chat cu un autohton online pentru a juca în situații reale pe care le vei afla în străinătate. De exemplu, puteți practica comandarea unei mese vegetariene complicate sau închirierea unei camere de hotel cu mult înainte de a face acest lucru real. Pe măsură ce veți merge, veți descoperi că există cuvinte pe care nu le cunoașteți. De exemplu, poate că nu ți-ai dat seama cât de des vrei să vorbești despre pisica ta sau despre altul semnificativ. Când găsiți aceste găuri în vocabular, scrieți cuvintele de care aveți nevoie și adăugați-le în lista de master.

Pe aici, ai lovit terenul care rulează și sunt deja un vorbitor "experimentat", știind cum este vorba de a vorbi cu un autohton, și pur și simplu vă mențin impulsul.

Amintiți-vă că este bine să faceți greșeli!


Când învățasem germană, am încercat odată să-i spun prietenei mele (de sex feminin) că tocmai am făcut un videoclip "cool" și am întrebat dacă vrea să vină sus să o vadă. Sună suficient de nevinovat, nu? Cumva, ce eu de fapt a spus: "Sunt excitat și vreau să intrați în mine", deoarece cuvântul german pentru "cool" înseamnă și "excitat" (Geil) și "veniți" în germană are conotații sexuale, așa cum se întâmplă în limba engleză, dacă o folosiți greșit.

Am fost prieteni de mult timp, așa că știa că nu flirtează cu ea - mi-am explicat greșeala și am râs-o. Sa dovedit ca lumea nu sa sfarsit si pana astazi suntem inca prieteni buni.

De asemenea, am reușit să-l las să alunece gravidă in spaniola (embarazado / a), iar în săptămânile inițiale de învățare a limbii franceze mi-a păstrat cumva: "Mulțumesc, drăguț!" în loc de "Mulțumesc foarte mult" (multumesc frumos impotriva merci beau cul). Când am ajuns în Brazilia și am vrut să spun "mulțumesc" ofițerului de imigrare (Obrigado), Am spus în schimb, "bonbon de ciocolată!" (Brigadeiro).

În fiecare dintre aceste cazuri, persoana cu care vorbesc era foarte conștientă de faptul că eram încă un cursant, știam că nu am vrut să spun ceea ce suna și era suficient de inteligent pentru a vedea din context ce am de fapt a însemnat. Mai degrabă decât să mă certăm pentru greșeala mea "nemaipomenită", au zâmbit și au crezut că a fost minunat pe care încercusem, în multe cazuri felicitându-mă pentru efortul meu.

Deci, nu vă faceți griji că sunteți perfect într-o limbă nouă. Nu aveți nevoie de prea mult timp sau chiar de multă abilitate pentru a vă ridica limba următoarei destinații. Ai nevoie de un plan. Asigurați-vă timp de studiu totul despre tine și amintiți-vă să nu vă împotmolit în cuvinte, fraze și gramatici irelevante, de care nu veți avea nevoie.

În timp ce mulți oameni cred că pot învăța o limbă numai fi o provocare care necesită ani de zile, sper că ați văzut în acest articol că puteți ajunge absolut într-o etapă de a avea ceva foarte util pentru călătoria dvs. într-un timp foarte scurt. Trebuie doar să fii foarte specific în ceea ce urmărești, să înveți cuvinte și fraze care sunt relevante pentru tine și ce ai de spus și nu încerca să absoarbe întreaga limbă.

În cele din urmă, nu trebuie să ajungeți să vedeți dacă sunteți gata. Este mai bine să intrați online și să discutați cu cineva astăzi pentru a vă clarifica toate problemele și întrebările finale, astfel încât să ajungeți gata să utilizați cu încredere ceea ce știți.

Benny Lewis a fost un profesor de limbă în școală, dar după ce a absolvit ca inginer a constatat că talentul lingvistic este irelevant și că, cu atitudinea și abordarea corectă, oricine poate învăța o limbă. Investigațiile sale culturale prin învățarea limbilor străine i-au câștigat titlul de Călător Național al Anului. Cartea sa, "Fluent in 3 Months", a fost publicata de HarperCollins si impartaseste toate cele mai bune sfaturi despre el.